¿Se puede leer una frase sin vocales?. Inténtelo. Voy a colocar una estrofa sin vocales y usted la entenderá. Se lo aseguro:
Glr l brv pbl q l yg lnz
l ly rsptnd l vrtd y hnr (2)
voy con dos refranes:
Mrrcy n sb pl n q l mtn rqt
L q nc brrgn n q l fjn chqt
Pues bien, así se escribía el hebreo primitivo, (además de derecha a izquierda) lengua en la que se escribió la Biblia. Claro, era entendible cuando una palabra formaba parte de una frase con sentido completo. Pero en el caso del nombre de Dios que se escribía así "YHWH" y cuyo nombre dejó de pronunciarse por respeto. ¿Cómo se pronunciaba?.
Después de Cristo, unos judíos les pusieron vocales al texto hebreo, para facilitar su lectura. Para el nombre de Dios intercalaron las vocales de ADONAY que significa "el SEÑOR" con las consonantes mencionadas, de donde surgió la forma latinizada Yahovay y en consecuencia el nombre "JEHOVÁ."
Los hebraistas, (expertos en lenguaje hebreo) coinciden que la pronunciación original es YAHVÉ, como le decimos los católicos y no JEHOVÁ. Incluso en el glosario de la Biblia evangélica "Reina Valera" dan esta misma explicación.
YAHVÉ, tiene además un significado específico en el contexto donde aparece por primera vez en Génesis 3, 14-15:
"Dios dijo a Moisés: «Yo soy: YO- SOY.» «Así dirás al pueblo de Israel: YO-SOY me ha enviado a ustedes.Y también les dirás: YAHVE, el Dios de sus padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado. Este será mi nombre para siempre, y con este nombre me invocarán de generación en generación.»
YAHVÉ significa exactamente "EL QUE ES" "EL QUE EXISTE" "EL QUE CREA" (De creador). Es incorrecto desde el punto de vista idiomático decirle JEHOVÁ.